-
1 зима
зима ж Winter m 1d суровая зима ein strenger Winter зима наступает es wird Winter всю зиму den ganzen Winter зима наступила der Winter ist da зима миновала der Winter ist vorüber -
2 зима
ж -
3 rauh
adj1) шершавый, шероховатый, неровныйrauhes Futter — с.-х. грубый кормrauhe Hände — жёсткие ( загрубелые, шершавые) рукиein rauher Weg — неровная дорога; трудный ( тернистый) путь2) грубый, неотёсанный; суровыйdie rauhe Seite herauskehren — напустить на себя суровостьj-m gegenüber die rauhe Seite herauskehren — круто обращаться (с кем-л.)rauhe Sitten — грубые ( суровые, жестокие, дикие) нравы3) резкий, суровый (о климате и т. п.)die rauhe Jahreszeit — холодное время года4) хриплый, сиплыйrauhes Atmen — мед. жёсткое дыханиеein rauher Hals, eine rauhe Kehle — воспалённое ( пересохшее) горло5) диал. сырой, необработанный6) ю.-нем. терпкий; недозрелый7) ю.-нем. вспаханный ( о поле)8) ю.-нем. стёртый до крови, пораненный, больной9) ю.-нем. разряженный, разодетый••ein süßer Kern steckt oft in einer rauhen Schale ≈ погов.за суровой внешностью часто скрывается доброе сердце -
4 ein strenger Winter
кол.числ.общ. лютая зима, суровая зима -
5 strenger Winter
прил.общ. лютая зима, суровая зима -
6 ein härter Winter
кол.числ.общ. лютая зима, суровая зима -
7 ein rauher Winter
кол.числ.общ. суровая зима -
8 harter Winter
прил.стр. суровая зима -
9 rauer Winter
прил.общ. суровая зима -
10 Claudius Matthias
Клаудиус Матиас (1740-1815), писатель и поэт, представитель сентиментализма. Автор лирических стихотворений ("Луна взошла") и прозы, которые пользовались большой популярностью благодаря простоте и доходчивости стиля. Некоторые стихи, положенные на музыку, стали народными песнями ("Пришла суровая зима"). Стихи отличаются детской наивностью и непосредственностью. Примыкал к обществу "Гёттингенская роща" ▲ "Der Mond ist aufgegangen", "Der Winter ist ein rechter Mann" → Empfindsamkeit, Göttinger Hainbund -
11 hart
(comp härter, superl härteste)1. a1) твёрдый; крепкийhart wie Stahl — твёрдый, как сталь
2) твёрдый (о валюте)3) жёсткий (о воде)4) крепкий, сильный, выносливый (о человеке)5) суровый, тяжелый, трудныйharte Árbeit — тяжёлая работа
ein harter Wínter — суровая зима
6) суровый, жестокийein hartes Úrteil — суровый приговор
7) строгий, суровый (о чертах лица)8) резкий, контрастныйharte Áúfnahme — контрастный снимок
harte Fárben — резкие тона
harte Línien — резкие линии
9) резкий, сильный, интенсивныйein harter Áúfprall — резкое столкновение
10) фон глухой (о согласных)11)harte Drógen — сильнодействующие наркотики (напр героин)
2.adv рядом, вплотнуюhart an der Stráße — у самой дороги
hart es geht hart auf hart разг — борьба идёт не на жизнь, а на смерть
-
12 hart
1. ( comp härter, superl härtest) adjauf der harten Erde schlafen — спать на голой землеharter Gang — неровный ход ( механизма)harter Leib ( Stuhlgang) — мед. крепкий стулharter Puls — напряжённый пульс2) резкий (о свете, звуке); контрастный (о фотобумаге и т. п.)harte Aufnahme — фото контрастный снимокharte Konsonanten ( Laute) — лингв. глухие согласные ( звуки)die Tatsachen rücken in ein härteres Licht — факты получают более яркое освещениеein hartes Rascheln — громкое шуршание, громкий шелестein harter Bursche — парень с характеромein harter Frost — сильный морозein hartes Handeln — упорный торгeinen harten Kurs durchführen — проводить жёсткий курс (напр., в политике)eine harte Note — строгая оценка (школьная и перен.)etw. auf eine harte Probe stellen — подвергнуть что-л. суровому ( тяжёлому) испытаниюvon hartem Schlag — суровый, твёрдый, чёрствый ( о человеке)die harte Schule des Lebens — суровая школа жизниharter Sinn — суровый характер, крутой нравeine harte Sprache führen — говорить суровым языкомeinen harten Stand haben — быть в затруднительном положенииmit einer harten Strafe belegen — наложить строгое взысканиеhart gegen j-n sein — сурово обращаться с кем-л.er ist hart — он ( очень) суров, он беспощаден••einen harten Kopf ( Nacken) haben — быть очень упрямым ( упорным); быть твердолобым ( тупым, тупоголовым)er ist harte — диал. он тяжелодум2. adv1) сурово, жестоко; резко; твёрдо; упорно; рьяно; тяжело, трудноhart aneinandergeraten — сцепиться с кем-л.j-n hart anfassen — решительно приняться за кого-л.etw. hart büßen — быть жестоко наказанным за что-л.hart fahren — мор. идти быстрым ходомdas mag hart klingen — может быть, это звучит резко ( о словах)die Krankheit hat ihn hart mitgenommen — он очень изменился за время болезниhart trainieren — упорно тренироваться (в чём-л.)es weht hart — дует (очень) сильный ветерes ging dort hart zu — там было очень трудно ( тяжело)j-m hart zusetzen ≈ перен. наброситься на кого-л.; гнуть кого-л. в три погибели2) непосредственно, в непосредственной близости, вплотнуюhart am Rande — на самом краю, у самого краяhart an j-m vorübergehen — пройти мимо кого-л., чуть его не задевhart bei den Stellungen — воен. у самых позиций••es geht hart auf hart — борьба идёт не на жизнь, а на смерть; нашла коса на каменьhart gegen hart niemals gut ward ≈ посл. нашла коса на камень - не жди добра -
13 Winter
m <-s, -> зимаim Wínter — зимой
Wínter wie Sómmer — и зимой, и лето; круглый год
strénger Wínter — суровая [лютая] зима
über den Wínter kómmen* (s) — перезимовать; провести зиму
-
14 streng
1. adj1) строгийj-n streng ( in strenger Zucht) halten — держать кого-л. в ежовых рукавицахgegen j-n ( mit j-m) streng sein — быть строгим к кому-л.( с кем-л.)2) суровый; перен. жёсткийeine strenge Diät halten — соблюдать строгую диетуein strenger Frost — жестокий ( сильный, трескучий) морозstrengste Sparsamkeit üben — соблюдать строжайшую экономию3) острый, резкий (напр., о запахе)••2. adv1) строгоgegen j-n streng vorgehen — поступать строго с кем-л.2) суровоj-n streng halten ≈ сурово ( строго) обращаться с кем-л.; держать кого-л. в ежовых рукавицах3) остро; резко4)
См. также в других словарях:
суровая — • суровая беда • суровая дисциплина • суровая зима • суровая кара • суровая критика • суровая мера • суровая необходимость • суровая нужда • суровая цензура • суровая экономия • суровая эксплуатация … Словарь русской идиоматики
ЗИМА — ЗИМА, зимы, вин. зиму, мн. зимы, зимам зимам, жен. Самое холодное время года, наступающее вслед за осенью и сменяющееся весной. Суровая зима. Снежная зима. «С зимой холодной нужда, голод настает.» Крылов. Прошлой, будущей зимой. Настала зима.… … Толковый словарь Ушакова
зима — • жестокая зима • лютая зима • настоящая зима • свирепая зима • суровая зима … Словарь русской идиоматики
зима́ — ы, вин. зиму, мн. зимы, ж. Самое холодное время года, наступающее за осенью и сменяющееся весной. Суровая зима. Снежная зима. Зима наступила. □ Люблю зимы твоей жестокой Недвижный воздух и мороз, Бег санок вдоль Невы широкой, Девичьи лица ярче… … Малый академический словарь
зима — ы/, вин.; зи/му; мн. зи/мы, зим, зи/мам; ж. см. тж. зимушка, зимой, зимою, зимний, по зимнему Самое холодное время года, наступающее за осенью и сменяющееся весной … Словарь многих выражений
зима — безжизненная (П.Я.); безотрадная (К.Р.); бурная (Козлов); белая (Тургенев, Блок); «Белоснежная лебедка» (Вяземский); жестокая (Сологуб); злая (Телешев, Яхонтов); косматая (Голенищев Кутузов); лютая (Амфитеатров); сердитая (Голен. Кутузов);… … Словарь эпитетов
Зима — ы, вин. зиму; мн. зимы, зим, зимам; ж. Самое холодное время года, наступающее за осенью и сменяющееся весной. Суровая з. Снежная з. З. наступила. На зиму (на время зимы). За зиму (в течение зимы). Учится две зимы (два года). Зиму и лето… … Энциклопедический словарь
ЗИМА — ЗИМА, ы, вин. зиму, мн. зимы, зим, зимам, жен. Самое холодное время года, следующее за осенью и предшествующее весне. Суровая, холодная з. Мягкая з. На зиму (на время зимы). За зиму (в течение зимы). Всю зиму шёл снег. • Сколько лет, сколько зим… … Толковый словарь Ожегова
зима — ы, вин. зиму; мн. зимы, зим, зимам; ж. Самое холодное время года, наступающее за осенью и сменяющееся весной. Суровая з. Снежная з. З. наступила. На зиму (на время зимы). За зиму (в течение зимы). Учится две зимы (два года). Зиму и лето… … Энциклопедический словарь
ЗИМА — Видеть во сне зиму предвещает спокойствие, безмятежное существование без всяких перспектив, полное смирения с судьбой, какой бы она ни была. Вместе с тем сон о зиме может предсказывать болезнь и неудовлетворенность результатами работы,… … Сонник Мельникова
Голодная зима 1944 года (Нидерланды) — Голландские талоны на масло, картофель и рыбу, период Второй мировой войны, до Голодной зимы Голодная зима (нидерл. hongerwinter) … Википедия